Selkokirjakummi Reijo Mäki haastoi seuraajakseen kirjailija Eppu Nuotion Helsingin Kirjamessuilla 24.10. Selkokirjakummius tarkoittaa, että kirjailija antaa luvan yhden teoksensa selkomukautukseen.

Reijo Mäen tuotannosta selkokielistettiin Vares-dekkari Pimeyden tango, joka myös julkistettiin Helsingin Kirjamessuilla. Selkomukautuksen teki selkokielen konkari Ari Sainio.

”Nostan hattua selkomukauttajalle hienosti tehdystä työstä. Hänellä on ollut varmasti kova työ lyhentäessään teosta ilman että teoksen keskeinen sisältö olisi muuttunut”, kirjailija Reijo Mäki arvioi.

Aiemmat selkokirjakummit ovat Anna-Leena Härkönen, jonka Häräntappoase julkaistiin selkokielisenä vuonna 2013, ja häntä ennen Kari Levola. Selkokirjakummitoiminnan tavoitteena on lisätä selkokirjallisuuden tunnettuutta ja tarjota mahdollisuus nauttia suomalaisen kirjallisuuden merkkiteoksista myös sellaisille lukijoille, joilla on suuria lukemisen esteitä.

Selkokieli tarkoittaa kieltä, joka on mukautettu sisällöltään, sanastoltaan ja rakenteeltaan yleiskieltä helpommaksi. Se on suunnattu ihmisille, joilla on vaikeuksia lukea tai ymmärtää tavallista yleiskieltä. Selkokielestä hyötyvät monenlaiset ihmiset, muun muassa kehitysvammaiset henkilöt, maahanmuuttajat, joiden kielitaito on puutteellinen, tai dementian vuoksi ymmärtämisen vaikeuksista kärsivät ikäihmiset.

Selkokeskus on arvioinut, että selkokielestä hyötyisi puoli miljoonaa suomalaista.

Lisätietoa: Kehitysvammaliiton Selkokeskuksen kehittämispäällikkö Leealaura Leskelä, puh. 040 717 1971

Reijo Mäen haastattelu Ketju-lehdessä